Japón adapta los dibujos de Doraemon para Estados Unidos

Japón adapta los dibujos de Doraemon para Estados Unidos

Doraemon en su versión televisiva del manga creado en 1969 por Fujiko Fujio llega ahora a EE.UU. tras muchos años de éxito en 35 países de todo el mundo, entre ellos el nuestro, España y otras naciones hispanohablantes, donde siempre se ha emitido con el nombre de  «Doraemon: El gato cósmico».

Ahora Doraemon se podrá ver en Estados Unidos a partir de julio en la cadena Disney XD. Mantendrá su título original, pero llevará cambios en los nombres de algunos de sus protagonistas, como «Noby» en lugar de «Nobita«, o «Sue» por «Shizuka«, el principal personaje femenino de la serie. Sin duda un toque americano con un nombre tan común como Sue y una ‘y’ en el nombre de Nobita.

También se ha decidido traducir al inglés todos las marquesinas y textos que aparecían en japonés en otras versiones exportadas de la serie. Además han retocado escenas con elementos típicos de la cultura japonesa, como los palillos, para sustituirlos por tenedores, según recoge hoy el portal nipón de entretenimiento Oricon. Es decir, Doraemon y sus amigos se mudan al otro lado del charco, y se van a adaptar a sus costumbres.

La televisión nipona Asahi, propietaria de los derechos afirma en su web que la serie no sufrirá «ningún cambio» en su argumento, aunque añade que la versión en inglés será la primera en la que se «modifican escenas para reflejar el lenguaje local».

La nueva adaptación de Doraemon para Estados Unidos contará con un total de 26 episodios, una mínima parte para empezar de los casi 1.800 episodios emitidos en Japón desde su creación en 2005. Sí, 1800 inventos de Doraemon.

Esta nueva versión en inglés de Doraemon está producida por TV Asahi y los estudios de animación nipones Fujiko F. Fujio y Shin-ei Anime, con la cooperación de otro estudio estadounidense con el cual han coordinado cambios como los siguientes:

Doraemon-DisneXD-01

Los palillos para comer se sustituyen por tenedores

Doraemon-DisneXD-02

Ahora Nobita pagará con dólares y no con yenes

Doraemon-DisneXD-03

Las notas de los exámenes se pondrán con el sistema norteamericano

Doraemon-DisneXD-04

Menos heridas para Doraemon que se sustituyen por una cara sin magulladuras y una pizza

Doraemon-DisneXD-05

Nobita no llora de forma tan exagerada

Doraemon-DisneXD-07

A Shizuka le dan un libro en lugar de una muñeca

Acerca de misanzex

Soy un doraemonfan desde muy pequeño. Me fascina su bolsillo y sus soluciones para todos los problemas en los que se encuentran Nobita y él. Trato de publicar cosas interesantes que encuentro en la red además de informaros de las últimas novedades del Mundo Doraemon.

Deja un Comentario

Tu dirección de email no será publicada. Required fields are marked *

*

Scroll To Top